网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
1号SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕分享
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
求!求王冠 第五季双语字幕!!
E
E_Tsui
2022年11月10日 10:59
求!求王冠 第五季双语字幕!!求!求王冠 第五季双语字幕!!
发表留言
共 0 条
提交
最新评论
歌詞有中文!讚 - PureONE
@barca008:也许我搞错了。可能4K版本太多了。 - cm1234
不是,网上搜的,时间久了忘了在哪搜的,刚看了下也找不到了,不过web 版的应该都能用。 - AI_Srt
http://subhd.1dyw.net/u/wanglisan 大家可以随便点个他盗版的字幕看看,偶尔几个标了出处的字幕,还非要撒谎说他调轴了。 - 米奇爸爸
大佬,你这个片源是pt的吗,换了几个网站都没搜到 - Xiaochangle
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
大佬牛蛙,期待更新!!!最爱飞出个未来了! - 15562245572
没有“-”的字幕都是把对话拆分开的,不会出现多个人的对话出现在同一条字幕里的情况。 - linnino
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
@米奇爸爸:不好意思! - xiaziyan
@米奇爸爸:顺路感谢楼主辛苦付出! - taor
请不要剧透。正因C挂了,必有下季啊~你可能没了解这个故事的背景:描述的是平行时空的事,假如亚述没死会发生什么,所以C挂了合情合理。按这么发展,最后克拉苏都不好说。所以期待后续会有什么演绎。 - taor
有情报有歌词但是艾伦译成艾连 - 3280598875
确实不理解,喜欢做字幕就自己做,如果喜欢发字幕也可以上传官中和官英字幕,甚至爱转发也可以从其它字幕站转发过来,已打包咱们站原创字幕为乐,还把作者信息去掉后还在本站再发出来。天知道他的乐趣是什么 - 米奇爸爸
@rita123:我发了好多部40多集的连续剧,他真要为大家着想把我连载的40集连续剧都打包才对。我做的4集剧《蝇王》我自己还没看呢,我自己看完肯定会再优化修复下字幕,到时候我更新优化完字幕他也会更新吗?! - 米奇爸爸
打包不是问题,很多人都打包过我做的字幕,很多人拿我的字幕做二次创作我也是很欢迎的,但他打包重来不留作者信息。最早他打包我和风吹来的那片云等人的字幕也不标注原作者,被站长删了几次他知道标注我信息了。打包就打包吧,打包或转发我的字幕每次非要撒谎说把我的字幕调轴了,最主要他转发我的字幕重来未做过任何修改。 - 米奇爸爸
怪不得找不到了,再来谢一次,哈哈。 - barca008
我没用过那人字幕, 但个性问题, 会删原作者, 习惯不好, 怎样都不会改* 米奇爸爸分享好多字幕, 若再让他自己打包也费他的时间啊, 他又不欠我们* 按他习惯, 他愿分享字幕就很开心了 - rita123
是否可以自己打包,让他无包可打。。 - 杨不咩
不知道为什么我发的第一集被删除了,没有任何提示,如果一直这样就费力翻译完发出来了。通知都没有太离谱了!!! - 不常翻译
他的目的是什么呢?纯粹的复制本站已有的文件,没有产生任何价值,搞不懂这种人出于什么心理。 - 急风慢雨
看到的,不仅仅是字幕,更是你们这些字幕分享中一个个可爱又真诚的灵魂。 总之,感谢! - 急风慢雨
米奇米西 - xmasguypan
是的,用MT的catchplay版提取,甚至无需调轴,直接对应。 - barca008
应该都对上的,4K的Flux与Playweb两个版本 - barca008
@Kicom:片源应该是一样的,kontrast 是 x265 压制的,文件尺寸更小 - AI_Srt
不客气。主要是自己用,顺手分享。有时间会整理上传~ - AI_Srt
经测试,S01 MZABI和KONTRAST通用 - Kicom
尤其他打包的几乎全是双语字幕,做过双语字幕的人都知道,双语字幕都是我们一句一句对应出来的,甚至做成字幕后还需要校对。那么多官中单语字幕不去打包,专门打包别人辛苦的劳动成果,然后留他自己的名字。要是发到其它字幕网站也好,非要打包本站人做的字幕还留他的名字在本站发出来。难道是为了找骂? - 米奇爸爸
这种人品的人不值得点赞,你看看他发的所有字幕,都是打包别人的。主要他打包别人字幕几乎都不留原作者信息,这不就是盗版吗! - 米奇爸爸
1号SubHD
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需